找回密碼
 註冊
查看: 176|回覆: 2

[改詞/惡搞] Creepy Nuts - Bling-Bang-Bang-Born (Trump Version)

[複製鏈接]
150 元錢 回覆本帖可獲得 50 元錢獎勵! 每人限 1 次
發表於 2024-7-21 23:53:12 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
以上影片乃youtube提供,與本站無關; 若無法觀看,可查看原網址


中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。

チート、gifted、荒技、wanted
禁忌、禁じ手、明らか盲点
反則、異次元、この世の中のもんでは無いです
無理ゲー、それ聞いてないって…

作弊、天賦異稟、絕技、通緝
禁忌、禁招、明顯的盲點
違規、異次元、不屬於這個世界的東西
不可能遊戲、你沒聽說過嗎 …

chīto, gifted, ara waza, wanted
kinki, kinji te, akiraka mōten
han soku, i jigen, kono yono naka no monde wa nai desu
muri gē, sore kii tenai tte…

ayライバル口を揃えて
wowライバル口を揃えて
バグで、まぐれ、認めねーゼッテー
マジで?コレおま…全部生身で?

AY,競爭對手的口氣一致
WOW,對手的砲火一致
靠 BUG、靠運氣、不可能認同
真的?這 … 全部都是真的?

ay raibaru kuchi wo soro ete
wow raibaru kuchi wo soro ete
bagu de, magure, mito mene – zettē
maji de ? kore o ma … zenbu nama mi de ?

It’s 生身 It’s 生身 yeah yeah yeah yeah
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang-Born…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang-Born…

凡人之軀 凡人之軀 yeah yeah yeah yeah
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang-Born…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang-Born…

It’ s nama mi It’ s nama mi yeah yeah yeah yeah
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang-Born…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang-Born…

実力を発揮し切る前に
相手の方がバックれてくらしい
上がり切るハードルvery happy
あきらかにダントツでピカイチ
相変わらず脱皮してる毎日(Bling Bling…)

在發揮出全部實力之前
對手卻已經退縮了
越過最高的障礙 very happy
顯然是無人能及的第一
每天都在不斷蛻變 (Bling Bling …)

jitsu ryoku wo hakki shi kiru mae ni
aite no hou ga bakku rete kurashī
agari kiru hādoru very happy
aki raka ni dan totsu de pikaichi
aika warazu dappi shi teru mai nichi (Bling Bling…)

誰の七光も要らないお前のiceよりicy
俺、パッと見出来ない事ばっかりだけどvery happy
あ、キレてる…呆れてる周り
恵まれてる家族友達(happy)

不需要別人的光芒,比起你的冷酷更冰冷
我,雖然看起來什麼都做不到,但非常快樂
啊,生氣了 … 周圍的人都傻眼了
有幸福的家庭和朋友 (開心)

dare no nana hikari mo ira nai omae no ice yori icy
ore, pattomi deki nai koto bakkari dake do very happy
a, kire teru … akire teru mawari
megu mare teru kazoku tomo dachi (happy)

もう反則的立ち位置、皆俺に任せとけば良い(Bang Bang Bang)
教科書に無い、問題集に無い
超BADな呪(まじな)い listen

已經在犯規的位置,都交給我就好(Bang Bang Bang)
教科書裡沒有,問題集裡也沒有
超 Bad 的咒語 listen

mō hansoku teki tachi ichi,
mina ore ni makase toke ba ii (Bang Bang Bang)
kyōka sho ni nai, mondai shū ni nai
chō battona majina i listen

鏡よ鏡答えちゃって
Who’s the best? I’m the best! Oh yeah
生身のまま行けるとこまで
To the next, To the 1番上

鏡啊鏡,告訴我
Who’s the best? I’m the best! Oh yeah
以凡人之軀一直走到還能走到的地方
To the next, To the 最頂端

kagami yo kagami kotae chatte
Who’ s the best ? I’ m the best ! Oh yeah
nama mi no mama ikeru toko made
To the next, To the ichi ban ue

now singin’
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
To the next, To the 1番上

now singin’
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
To the next, To the 最頂端

now singin’
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…To the next, To the ichi ban ue

Eyday 俺のままで居るだけで超flex
Eyday 誰も口を挟めない(don’t test)
Eyday 俺のままで居るだけで超flex
Eyday 誰も口を挟ませない(don’t test)

每天,只是做自己,就超級酷
每天,沒有人能對我說三道四 (don’t test)
每天,只是做自己,就超級酷
每天,沒有人能對我說三道四 (don’t test)

Eyday ore no mama de iru dake de chō flex
Eyday dare mo kuchi wo hasa me nai (don’t test)
Eyday ore no mama de iru dake de chō flex
Eyday dare mo kuchi wo hasa mase nai (don’t test)

学歴も無い前科も無い余裕でBling-Bling
この存在自体が文化財な脳味噌Bling-Bling
高級車は買える免許は無い愛車Green Green
全国各地揺らす逸品
このベロがBling-Bling

沒有學歷,也沒有前科,輕鬆地 Bling-Bling
我存在本身就是文化財產,大腦 Bling-Bling
可以買得起豪華車,卻沒有駕照,愛車是 Green Green
在全國各地引起轟動的珠寶
就在這舌頭上 Bling-Bling

gaku reki mo nai zenka mo nai yoyū de Bling-Bling
kono sonzai jitai ga bunka zaina nōmiso Bling-Bling
kōkyū-sha wa kaeru menkyo wa nai aisha Green Green
zen koku kaku chi yurasu ippin
kono bero ga Bling-Bling

バレットなら満タン
関西訛り生身のコトダマ
音楽、幸運、勝利の女神、今宵も三股Bang Bang
漫画みたいな輩とまんまで張りあえてしまってる漫画
圧倒的チカラこの頭と口から

如果是彈藥就裝得滿滿
用關西口音直話直說
音樂、幸運、勝利女神,今夜再次發揮影響力 Bang Bang
跟漫畫裡的角色一樣,竟然能跟他們對抗的漫畫
壓倒性的力量,來自我的頭和嘴

baretto nara mantan
kansai nama ri nama mi no koto dama
ongaku, kōun, shōri no megami, koyoi mo san mata Bang Bang
manga mitai na gara to manma de hari aete shi matteru manga
attō teki chikara kono atama to kuchi kara

この身体tattooは入って無い
このツラに傷もついて無い
繰り返しやらかしてくダメージが
イカつい年輪を刻む皺

這身上沒有刺青
這張臉上也沒有傷痕
屢次犯錯所帶來的傷害
刻畫出如粗獷年輪的皺紋

kono karada tattoo wa haitte nai
kono tsura ni kizu mo tsuite nai
kuri kaeshi yara kashite ku damēji ga
ikatsui nenrin wo kizamu shiwa

Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
俺のままでBlingしてBangしてBangする為にBornして来たニッポン

Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
我就這樣Bling、Bang、Bang,為了這樣才出生在日本

Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
ore no mama de Bling shite Bang shite Bang
suru tame ni bōn shite kita nippon

鏡よ鏡答えちゃって
Who’s the best? I’m the best! Oh yeah
生身のまま行けるとこまで
To the next, To the 1番上

鏡啊鏡,告訴我
Who’s the best? I’m the best! Oh yeah
以凡人之軀一直走到還能走到的地方
To the next, To the 最頂端

kagami yo kagami kotae chatte
Who’s the best ? I’m the best ! Oh yeah
nama mi no mama ikeru toko made
To the next, To the ichi ban ue

now singin’
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
To the next, To the 1番上

now singin’
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
To the next, To the 最頂端

now singin’
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…To the next, To the ichi ban ue

Eyday 俺のままで居るだけで超flex
Eyday 誰も口を挟めない(don’t test)
Eyday 俺のままで居るだけで超flex
Eyday 誰も口を挟ませない(don’t test)

每天,只是做自己,就超級酷
每天,沒有人能對我說三道四 (don’t test)
每天,只是做自己,就超級酷
每天,沒有人能對我說三道四 (don’t test)

Eyday ore no mama de iru dake de chō flex
Eyday dare mo kuchi wo hasa me nai (don’t test)
Eyday ore no mama de iru dake de chō flex
Eyday dare mo kuchi wo hasa mase nai (don’t test)

登入後,內容更豐富

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

×

評分

參與人數 2魄力 +11 +650 魅力 +15 黃金 0 收起 理由
馬甸尼 + 1 + 150 + 5 0 有趣過癮
BB29 + 10 + 500 + 10 0 多謝分享,小小獎賞,以示鼓勵

查看全部評分

發表於 2024-7-22 00:01:50 | 顯示全部樓層

回帖獎勵 +50 元錢

有趣過癮
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2024-7-28 12:53:30 | 顯示全部樓層

回帖獎勵 +50 元錢

有創意
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|聯絡我們|141華人社區

GMT+8, 2024-11-28 04:36

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回覆 返回頂部 返回列表