可麗餅有著柔軟的質地,可以隨意的折合,因此產生許多不同的形態:常見的甜筒型、餡料在中心的信封式、直接捲起的圓筒型、也有層層疊起夾料的方式。內餡也是甜鹹不一變化多端,可麗餅也是節慶食物的一種:每年二月初的聖蠟節 La Chandeleur 的重點食物就是可麗餅,今天仍有很多的法國人遵守著宗教傳統,在家中點上很多蠟燭,與家人一塊兒享用溫馨的可麗餅晚餐。二月是寒冬將盡,春季將至的時候,用前一年所餘的小麥做成金黃色的可麗餅,象徵今年的陽光和豐收,也有幸運之意。聖蠟節是紀念耶穌的一個節日:根據當時猶太人的律法,剛出生的嬰兒滿四十日要回到耶路撒冷的聖殿獻祭,並且由祭司祝福,耶穌的降生應驗了舊約救世主的預言,於是後世將獻祭的這天以蠟燭代表耶穌基督是世間的光作為紀念(聖誕節加四十天大概就是二月初)。
1. Crepes au sucre 經典甜式可麗餅
這種可麗餅就是煎好後簡單灑上白糖和一點檸檬汁折合即成,簡單卻也最受歡迎。
2. Crepes aux confitures 果醬可麗餅
法式的果醬都是用整顆水果製作,吃得到果肉,加在可麗餅中順理成章。常見的變化有藍莓口味la confiture de myrtille、草莓口味la confiture de fraise、橘子口味la confiture de mandarine、杏桃口味la confiture d'abricot。