找回密碼
 註冊
樓主: siaoneu

遊世界做咸豬手

    [複製鏈接]
發表於 2012-12-1 14:23:34 | 顯示全部樓層
The World's Most Appreciated Breast (in Verona) Juliet statue
以上影片乃youtube提供,與本站無關; 若無法觀看,可查看原網址

Juliet Statue at Covent Garden
Shakespeare's tale of star crossed lovers Romeo and Juliet is one of the most well known romances of all time, and Disaronno will be hoping to harness the story's famed ardour and reckless devotion to love with the Juliet statue at Covent Garden. The statue of the young and beautiful Juliet will stand in Covent Garden on and just before Valentines Day for people to see and touch.

Faithful replica
The Disaronno Juliet Statue at Covent Garden is based on the famous bronze statue of Juliet in Verona, Italy. Standing in a leafy courtyard supposedly once owned by the Capulet family, the bronze statue has become one of the most visited sites in Verona. Legend has it that stroking the statue will bring you good luck.

Little Mermaid in Copenhagen
以上影片乃youtube提供,與本站無關; 若無法觀看,可查看原網址

The Little Mermaid statue was a present from brewer Carl Jacobsen (The Carlsberg Breweries) to the city of Copenhagen, made by a then little known sculptor called Edvard Erichsen. The Little Mermaid was unveiled at Langelinje in 1913, as part of a general trend in Copenhagen in those days, selecting classical and historical figures to be used as decorations in the city's parks and public areas.
In 1909, brewer Carl Jacobsen saw solo dancer Ellen Price dance in Fini Henriques' ballet "The Little Mermaid" at the Royal Theatre. He was so taken with her that he asked her if she would pose for a statue. She agreed in principle, but was not very interested in posing without any clothes on, when she found out just how public the statue would be. Instead sculptor Edvard Erichsen's wife stepped in and modeled for the body. On September 14, 1912, the Little Mermaid statue was first placed at a test location, and on August 23, 1913, at its current and permanent site. The statue's birthday is celebrated in various ways every year on August 23. Throughout the year, 75% of all tourists visiting Copenhagen go to see The Little Mermaid.

The Little Mermaid symbolizes the fairy tale by Danish author and poet Hans Christian Andersen, the story of a young mermaid who fell in love with a prince who lived on land, and often came up to the edge of the water to look for her love.
The sculpture pictures her as she sits and looks out over the water, after having gotten legs and come on land, never actually having married the prince, and reminiscing over her childhood and lost life in the sea, as a mermaid.
The story of The Little Mermaid is not a very happy one - she visits a witch and agrees to give the witch her tongue, in exchange for legs to replace her fish tail, so she can live on land with her love, the prince she's seen from her visits to the shore. And every step she takes on her new legs hurt like she is walking on swords. To be with her love she chooses to become a mute and to be in pain with every step she takes. Yet despite alle her dreams and sacrifices she never gets to be with him.
The sculptor has taken a certain "poetic license" when creating The Little Mermaid. She has part legs, part fish tail, although the story by Hans Christian Andersen clearly defines when she has a fish tail and when she has legs. The hybrid leg/tail arrangement was probably done to make it easier to figure out who she is.

The Little Mermaid has been away from her usual location from April till November 2010, being the main attraction at the Danish pavillion at the 2010 World Fair in Shanghai, China. Since November 20 she is back in her place in Copenhagen Harbor for all visitors to enjoy.
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2012-12-1 20:33:38 | 顯示全部樓層
放在街的雕像都預料會俾人摸的。
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2012-12-2 08:31:14 | 顯示全部樓層
手多多,對所有突出物都有極端興趣和好奇,其實主要是要有揸拿。
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2012-12-2 16:27:23 | 顯示全部樓層
never protrude your holy babes even in statutes!!
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2012-12-2 18:59:12 | 顯示全部樓層
very very interesting indeed
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2012-12-3 11:45:29 | 顯示全部樓層
摸完記得洗手
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2012-12-3 12:27:07 | 顯示全部樓層
如果摸下行好運,摸下會發達,我應該係千萬富翁之一,因為我已經咸過好多次
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2012-12-5 00:16:10 | 顯示全部樓層
我也想去摸摸看
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2012-12-6 08:03:56 | 顯示全部樓層
回復 siaoneu #4 的帖子

某商場的雕塑- small jj
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2012-12-6 12:54:47 | 顯示全部樓層
鍾意摸就摸  鍾意楂就楂  唔算侮辱 唔係非禮  何樂不為呢
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2013-1-3 22:31:29 | 顯示全部樓層
That's why all the touch points is so hot for tourists to rub. Ha, Ha......
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2013-1-4 14:10:54 | 顯示全部樓層
回復 spareb #15 的帖子

聖母像也能亂摸喔,我可沒這麼大膽子。
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2013-1-5 00:55:28 | 顯示全部樓層
咸豬手,正呀
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2013-1-13 07:34:02 | 顯示全部樓層
回復 siaoneu #6 的帖子

手多的人多呀
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2013-3-1 09:10:55 | 顯示全部樓層
回應 JIMMYBOY #7 的帖子

見聞 多謝

討論

回帖寫些有內容的東西吧,太懶了!發表於 2013-3-1 22:41
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2013-3-8 13:10:27 | 顯示全部樓層
回應 JIMMYBOY #7 的帖子

每個人都會手多多啦,呵呵
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2013-3-9 13:00:27 | 顯示全部樓層
利害利害!
人類最愛摸的身體部位原來係JJ
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2013-3-20 08:10:23 | 顯示全部樓層
看來不少人對銅像有另一種(體)會
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2013-3-20 23:30:32 | 顯示全部樓層
very interesting
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2013-3-21 08:57:06 | 顯示全部樓層
摸吓都過引 ,哈.....
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|聯絡我們|141華人社區

GMT+8, 2024-11-25 07:47

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回覆 返回頂部 返回列表