找回密碼
 註冊
查看: 837|回覆: 0

[嘗酒] 「轉貼」雞尾酒有趣的起源與傳說

[複製鏈接]
簽到
350
發表於 2012-9-29 19:46:28 用手機發表 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
關於"雞尾酒"一詞源出何時何地,至今尚無定論,只是留有許多傳說而已。 最流行的說法是源於18世紀的美國,至今不到200年的歷史。

傳說之一:說的是19世紀的事。 美國人克里福德在美國哈德遜河邊經營一間酒店。他有三件引以為自豪的事情,人稱克氏三絕:一是他有一隻孔武有力、氣字軒昂的大公雞,是鬥雞場上的好手;二是他的酒庫據說擁有世界上最優良的美酒;三是他的女兒艾恩米莉,是全鎮的第一名絕色佳人。鎮裡有個叫阿普魯恩的年輕人,是一名船員,每晚來酒店閒坐一會兒。日久天長,他和艾恩米莉墜入愛河。這小伙子性情又好,工作又踏實,老頭子打心眼裡喜歡他)但老是作弄他說:"小伙子,你想吃天鵝肉?給你個條件吧,趕快努力當個船長!"小伙子很有恆心。 幾年後,果真當上了船長/和艾恩米莉舉行了婚禮。老頭子比誰都快樂。他從酒窖裡把最好的陳年佳釀全部拿出來,調成絕代美酒,在杯邊飾以雄雞尾,美豔之極。然後為他絕色的女兒 和頂呱呱的女婿乾杯,"雞尾萬歲!"從此雞尾酒大行其道。

傳說之二:在國際酒吧者協會(IBA)的正式教科書中介紹瞭如下的說法:很久以前,英國船隻開進了墨西哥的尤卡里半島的坎佩切港,經過長期海上顛簸的水手們找到了一間酒吧,喝酒、休息以解除疲勞。酒吧台 中,一位少年酒保正用一根漂亮的雞尾形無皮樹枝惆攪著一種混合飲料。水手們好奇地問酒保混合飲料的名字,酒保誤以為對方是在問他樹枝的名稱,於是答道,"考拉德·嘎窖"。 這在西班牙語中是公雞尾的意思。 這樣一來"公雞尾"成了混合飲料的總稱。

傳說之三:"雞尾酒"一詞來自1519年左右,住在墨西哥高原地帶或新墨西哥、中美等地統治墨西哥人的阿茲特爾克族的土語,在這個民族中,有位曾經擁有過統治權的阿茲特爾克貴族,他讓愛女Xochitl將親自配製的珍貴混合酒奉送給當時的國王,國王品嚐後倍加讚賞。於是,將此酒以那位貴族女兒的名字命名為Xochitl。 以後逐漸演變成為今天的Cocktail (本傳說載自《紐約世界》雜誌中,它對以後有關雞尾酒語源的探討,起著有利的佐證作用)。

傳說之四:根據美國小說家柯柏的傳述。雞尾酒源自美國獨立戰爭末期,有一個移民美國的愛爾蘭少女名叫蓓絲,在約克鎮附近開了一家客棧,還兼營酒吧生意,1779年,美法聯軍官兵到客棧**,品嚐蓓絲發明的 一種名喚"臂章"的飲料,飲後可以提神解乏,養精蓄銳,鼓舞士氣,所以深受歡迎。 只不過,蓓絲的鄰居, 是一個專擅養雞的保守派人士,敵視美法聯軍。儘管他所伺養的雞肥美無比,卻不被愛國人士一顧。軍士們還嘲笑蓓絲與其為鄰、譏謔她是"最美麗的小母雞"。 蓓絲對此耿耿於懷,趁夜黑風高之際,將鄰居飼養的 雞全宰了,烹製成"全雞大餐"招待那些軍士們。 不僅如此,蓓絲還將拔掉的雞毛用來裝飾供飲的"臂章",更引得軍士們興奮無比,一位法國軍官激動地舉杯高喊,"雞尾萬歲!"從此、凡是蓓絲調製的酒,都被稱為雞 尾酒。於是雞尾酒就一哄而起,風行不衰了。

中華雞尾酒的源流:我國名著《紅樓夢》中記載了調製混合酒一"合歡酒"的操作過程:"瓊漿滿泛玻璃盞,玉液濃斟琥珀杯。"用酒"乃以百花之蕊、萬木之英,加以麟髓之旨、鳳乳之曲"。 這說明我國很早就有了雞尾酒的雛形,只是當時沒有很快地流行發展起來。來自: iPhone客戶端

登入後,內容更豐富

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

×

討論

獲一點特嗜分,Marked!發表於 2012-9-30 05:37
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|聯絡我們|141華人社區

GMT+8, 2024-11-28 02:48

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回覆 返回頂部 返回列表